SDL Passolo 软件界面汉化工具是目前世界上最流行的软件本地汉化专业工具之一。它支持众多文件格式,包括可执行程序文件、资源文件和基于 XML 的文件,功能相当的强大,当客小编主推各位有需要的赶快下载吧!
功能特点
1、可以被翻译为多种语言,包括亚洲语系(Unicode 码)以及书写方式为从右向左的语言,比如希伯来语和阿拉伯语。
2、Passolo 的使用非常容易,因此优化了软件的本地化过程。也不需要有任何编程经验。
3、软件的本地化工作可以在不接触源代码情况下完成,甚至可以在软件的最终版本产生之前就可以开始软件的本地化工作。
4、在 Passolo 中,翻译数据的编译、交换和处理都非常容易。
5、使用它的模拟翻译功能可以在实际翻译之前检查软件是否适合进行本地化。
6、Passolo 包含多种所见即所得(WYSIWYG)编辑器来处理软件的用户界面,包括对话框、菜单、位图、图标和指针编辑器。
7、用户界面的处理非常安全,绝对不会意外删除或者改变现有的元素或结构。
8、利用其内部的翻译记忆技术,Passolo 可以重用现有的翻译资源。即使某个程序不是用 Passolo 翻译的。
9、它的文本还是可以被 Passolo 用来进行新项目的自动翻译。
10、模糊匹配技术能搜索相似和精确匹配的文本,从而提高了翻译人员的工作效率,缩短了翻译周期。
11、软件的本地化是一个庞大工程中的一部分,很多专家参与其中,一般情况下,他们可能会使用不同的工具。
12、而Passolo 能够与所有主流翻译记忆系统交换数据,并支持常用的数据交换格式。
13、Passolo 的质量保障功能可以检查文本的拼写,自动识别被截断或者重叠的文本以及不正确的快捷键设置。
14、很多在本地化过程中可能出现的潜在错误可以得到避免或被 Passolo 识别出来。
15、针对大型及分散完成的工程,Passolo 提供有特殊的版本,可以让用户非常容易地与外部翻译人员进行数据交换。
16、由于有免费的译员版可供使用,因此软件的授权费用得到了降低,同时还简化了与译员之间的工作流程。
17、Passolo 包含一个与 VBA 兼容的脚本引擎,并且支持 OLE。
18、一些立刻可用的宏(可免费下载)为 Passolo 增添了许多简单实用的功能。
19、使用内置的 IDE,用户也可以开发他们自己的本地化解决方案以适应特定软件的需要。
20、Passolo 可以通过微软和谷歌的翻译引擎直接进行在线翻译。
Passolo 2022 发行说明(2021年12月)
一、Passolo 2022 中引入的更改
1.1 通过 SDLXLIFF 导出/导入进行云端整合
Passolo 2022 引入了一个新的选项,可以从任何设备上在线协作进行翻译项目。
除了Trados GroupShare、Box Storage 和 FTP Servers 之外,您现在还可以将字符串列表导出到您自己的云端安全空间,并在在线编辑器或 Trados Studio 中处理翻译。
新的云工作流程免费包含在协作版中,并可作为团队版和专业版的附加功能,通过 Trados Live Team 或 Trados Enterprise(以前的语言云翻译管理)的订阅来购买。 欲了解更多信息,请参阅在线帮助中的 “云作为同步存储”。
1.2 在虚拟文件夹中组织字符串列表
你现在可以为你的字符串列表创建虚拟文件夹。 这使你可以组织大量的字符串。 在任何字符串上点击右键,选择添加虚拟文件夹,然后为你的文件夹选择一个名称。
要将字符串列表添加到这个文件夹中,请右键单击它们并选择字符串列表设置。 这将显示 “属性 “窗口。 在这里你可以选择你想把你的字符串列表放在哪个虚拟文件夹里。
1.3 改进对微软 .NET 本地化格式的支持
本版本增加了对 .NET 5 的支持,允许你翻译使用 .NET 5 创建的文件,如 .dll 和程序集。
此外,我们还更新了对 .NET 3.1 核心以及早期 .NET 框架 4.x 格式的支持。
1.4 .NET 解析器的改进
增加了配置如何从 BAML 文档中提取 Style 元素的选项。 你现在可以在网络分析器设置页面中排除 AutomationId、Command 和 Style 被提取用于翻译。 (CRQ-17604)
改进了对.NET本地化中引用程序集的处理。 现在你可以创建一个集中的报告,其中包含每个模块的引用组件。 欲了解更多信息,请参阅《微软.NET插件的配置》。 (CRQ-9731)
在 .Net 解析器设置 > 解析器选项下增加了禁用缺失 UID 警告的选项。 在解析 WPF 软件时,Passolo 会对每一个缺失 UID 的条目发送一条警告信息。 这个选项将显示一个单一的信息,包含缺失 UID 的条目数。 (CRQ-7945)
1.5 Java 解析器的改进
增加了只用翻译的条目生成目标的选项。 默认情况下,目标是使用翻译和非翻译的条目生成的。 欲了解更多信息,请参见配置 Java 插件。 (CRQ-24440)
1.6 JSON 解析器的改进
Passolo 2022 中的 JSON 解析器具有以下选项。
激活解析字符串分段的特定文件选项
只写翻译的条目的特定文件选项
当没有找到 BOM 时,自动假定为 UTF-8 编码,并写入没有 BOM 的目标文件。
更加宽松和智能的解析允许在第一个开口括号 “}” 之前的文本。 以及最后一个括号 “{” 后的文字
如果第一个元素是一个数组”[]”,能够正确解析文件
欲了解更多信息,请参见配置 JSON 插件。 (CRQ-22120)
1.7 可以选择同时添加多种目标语言
在以前的 Passolo 版本中,添加多种目标语言需要单独添加每种语言。 这个问题在 Passolo 2022 中得到了解决,而且程序得到了简化。
你可以添加多种目标语言。
在项目创建过程中,在项目设置向导>目标语言选项卡>添加多种语言。
在您的项目创建后,在您的项目树视图中,右击目标,并从上下文菜单中选择添加多个语言。
1.8 对话框的大小和位置显示
Passolo 现在可以显示 Win32 和 .NET 对话框的 UI 控件的大小和位置。 这些属性对源值和目标值都有显示。 被修改的数值显示为黑色,没有变化的数值则显示为浅灰色。
1.9 其他增强功能
你现在可以一次添加多个词汇。 在 “术语 “对话框中,单击 “添加”,将新的术语添加到 “常用术语 “列表中。 (CRQ-24443)
在翻译只读的统一复制时,为第一个可翻译的字符串增加了一个新的转到链接。 (CRQ-24445)
你现在可以选择在翻译统计对话框中显示锁定的条目。 启用对话框右下方的显示锁定条目复选框,Passolo 将显示所有标记为锁定的条目的统计数据。 (CRQ-25220)
增加了 “选项”>”翻译助手”>”翻译前 “下的 “不匹配锁定条目 “选项,防止内部翻译记忆库与锁定条目匹配。 (CRQ-25222)
Passolo 现在可以从 WinForm RESX 文件中提取注释。 由于文件的性质和与 Visual Studio 的兼容性,注释不会被永久保存。
二、已修复的问题
当处理包括从左到右和从右到左混合语言的项目时,启用显示空白选项会破坏从右到左的方向。 这是由于从右到左的标记(RLM)被当作一个显示字符而不是一个控制格式化字符造成的。 这个问题现在已经修复。 (CRQ-18777)
当试图在 Passolo 的翻译版中同步导出时,导入捆绑更新文件的对话框只会显示文件系统 “从 “读取。 选择。 这个问题现在已经修复。 (CRQ-22649)
修正了在连接服务器时导致安全文件传输协议(SFTP)连接失败的问题。 (CRQ-22065)
修正了在更新 *.rc 文件的源字符串列表时发生的问题,该文件中定义的环境变量被读取为0值。 (CRQ-18201)
在更新可能有宏定义的现有项目时,Passolo 将提取宏值。 在旧的 Passolo 版本中,这些宏并不总是被正确提取,或者它们的引用被宏的实际文本所取代。 这个问题现在已经修复。 (CRQ-18200)
三、已知的问题
在某些情况下,帮助功能区上的 “产品激活 “对话框在第一次尝试时可能无法打开。 如果发生这种情况,请第二次点击产品激活按钮。 这将按照预期打开对话框。
四、局限性
4.1 将 SDLXLIFF 导出到云端
导出到云端功能需要在项目模板中设置工作流程,以正确导出项目到云端。 任何试图在没有工作流程的情况下将项目导出到云端的行为都将导致云端项目无法使用。
工作流程仅适用于 Trados Live 团队和 Trados 企业订阅。 因此,拥有 Trados Live Essential 订阅的用户无法完全利用 Passolo 2022 的这一功能。
官方下载(2022 v22.0.183.0)
https://downloadcentercdn.sdl.com/TP/Passolo/2022/RTM/Passolo2022.exe
https://update.sdl.com/updates/update1/passolo22/live/Passolo2022_183.exe
网盘下载(2022 v22.0.183.0 英文/汉化特别版)
https://www.123pan.com/s/b6cA-a94pA
https://pan.baidu.com/s/1XTIpGId6fP0KVLa_SUq2pg 提取码:hveh
关于王苏汉化版:
1. 本次汉化修正了新发现的错误和漏译,对英文原版程序中个别不一致的术语进行了统一。
2. 对程序用户界面对话框的大小和字体进行了调整,使其更为美观、整洁。
3. 本补丁增补了官方因版权关系而删除的 PO 文件解析器中的 msgfmt.exe 实用程序和 iconv.dll 文件。
4. 修改了主程序,使其可调用本地中文帮助文件。由于 SDL Passolo 2018 主程序只能调用网络的英文 “自动化帮助” 文件,而无法调用本地中文 “自动化帮助” 文件,所以这次直接将中文 “自动化帮助” 文件集成到了主帮助文件的“宏概述”目录项下。另外将“非标字串宏”帮助也集成到了帮助文件的该项下,以便于用户查阅。
5. 本补丁集成了由 wanfu 提供的系列自定义宏。
关于莫尼卡/小悠汉化版:
本次汉化推出 2 个版本, 一个是汉化完全版, 一个是汉化补丁 (安装英文原版的用户请使用汉化补丁)
汉化完全版安装包,会自动检测系统情况安装依赖库。集成了 Wangfu 的最新宏。直接安装使用无需原版
汉化补丁会自动检测原版 Passolo 的安装目录无需用户手动选择全部自动安装完成
Passolo 新版汉化基于 gnatix、王苏 的旧版汉化
SDL Passolo 2022 v22.0.207.0 版有没有王苏的汉化补丁?
王苏老师由于时间的精力的关系,不是每版都跟的
谢谢!
汉化包安装需要密码,请问谁知道密码是多少?
有的作品需要付费,有的不需要。也有没有密码的版本。不同的作者。
建议下载小悠汉化的版本,,因为王苏的几乎都是套用他人的文件而且全都机翻,各种原文与译文都是牛头不对马嘴的.而且还要收费.小悠的汉化版本质量可靠且永久免费,值得您拥有!!!
博主官网更新18.0.178了,可以更新下么?谢谢
‘#Uses “.\Module\modBatInfo.bas”新版171我安装提示缺少这个东西
随便你,这只是我的忠告,用与不用在于你个人意愿,没人强迫。
赶紧删了,此汉化版本有严重BUG,经测试旧的工程文件一打开立马会破坏。
莫说, v4 可以了呀, 你测试的是 v3 吧
汉化包安装需要密码,请问谁知道密码是多少?
汉化包安装需要密码,请问谁知道密码是多少?
大佬,链接失效了,可以发我一份吗[email protected]
18.0.97.0 这个版本没有中文补丁,要是有就好了
你好,我想问一下,装了软件之后第一次打开可以用非标字串宏,第二次打开自定义工具非标字串宏就弹出winwrap basic V10的窗口,好像是证书丢失,请问怎么解决,我装过357和309两个版本,都是这个情况,希望能回我
有没有知道的能回复我一下啊!真的很感谢~百度也没有,问了别人要么不回,要么不知道,知道的人希望动动手回复我一下。